Sapete che cosa significa : It never rains but it pours?
Questa espressione corrisponde al nostro proverbio: Piove sempre sul bagnato. Cioè sta ad indicare che le disgrazie spesso non vengono mai sole, ma ne accade una e poi a seguito molte altre!
Example:
A: I can’t believe this.This morning I had a flat tire. When I went to the garage to get the tire patched, I discovered I didn’t have any money,and I couldn’t even charge it because my credit card’s expired.
B: It never rains but it pours.
Traduzione:
A: Non posso ancora crederci. Questa mattina ho bucato, quando sono andata dal gommista ho scoperto di non avere i soldi e non ho nemmeno potuto usare la carta di credito perchè era scaduta.
B: Piove sempre sul bagnato!
Devi accedere per postare un commento.